martes, 22 de mayo de 2018

Paseos en bici

Cuando tengo un huequito y el tiempo acompaña me encanta salir por la mañana con la bici. Aprovecho tanto para hacer ejercicio como para disfrutar de las vistas del paseo. 

If I have time and the weather is OK, I love to ride my bike.  Not only I exercise a bit but I also get to enjoy the view!!

jueves, 29 de marzo de 2018

Bolso de trapillo. El primero de 2018!!

Acabo de terminar este bolso de trapillo.  Es la primera vez que utilizo este trapillo.  No pesa pero me he tenido que pelear con los puntos de crochet.  No se si con una aguja mas grande (utilicé una número 8).  Me ha hecho falta como madeja y media.  La primera madeja tenia un defecto en la cinta a mediados que no me ha gustado mucho como ha quedado al hacer el punto.  Con todo hay colores muy bonitos y creo que es muy probable que vuelva a hacer algun otro bolso igual pero en otro color.

Just finished this crochet bag.  It is the first time I used this big ribbon, I love the colour and it is a light ribbon but I sort of have to fight my way as I was crocheting it.  The yarn had also a sort of defect in the middle of the first yarn that was not cool at all.  Anyway it is more than probable that I made another bag because the colours of this yarn are quite pretty.

Bufanda negra y verde.

Creo que hace casi dos meses que la terminé.  Se me había olvidado por completo.

It is been almost two month since I finished knitting it.  I have forgotten completely to post it here.

sábado, 3 de febrero de 2018

Bolso Katia Washi Winter

Mi nuevo bolso.  Esta hecho en crochet con madeja y media de Katia Winter Washi.  Estoy contenta con el resultado pero tengo mis dudas con la calidad de la madeja porque he notado que se rompe y se desilacha con mucha facilidad y no es barata.  Me gusta mucho el color y que no pesa.  No me cabe duda de que la utilizaré porque es monisima.

My new crochet bag. I used Katia charcoal winter washi which is a type of big ribbon. I like the results but I am a bit concern with the quanlity of this yarn as I have found that it breaks and split really easy and it is not cheap. I do like the colour and it doesn't weight much. Anyway I like it and I think it is quite cute.

Bufanda de Enero Azul terminada

Por fin terminé la bufanda en tonos azules. Estoy muy contenta. Ha quedado preciosa y es muy calentita y suave. Sólo me queda estrenarla y me tengo quedar prisa porque aquí en Málaga pasamos del frío al calor en nada de tiempo.

Finally I finished my first scarf of this year. I love the colours and it is really soft.  I am looking forward to wearing it these cold days because we have not much of winter left here in Málaga.

Sopa fría o smoothie

Puede tomarse como smoothie o como sopa fría que es como melo he tomado yo, en un cuenco y con cuchara. Muy rico y me da que lo voy a hacer más veces.  Es como el gazpacho de pepino pero le he añadido las espinacas frescas y el perejil. Para el verano es ideal. Se me olvidaba, esta sopa fría lleva: pepino, espinacas frescas, yogur, perejil, zumo de limón, cúrcuma, jenjibre, sal y pimienta negra.

It can be a smoothie or a cold soup. It is delicious and I will be making it again and again specially in summer. It is made of cucumber, fresh spinachs, lemon juice, yoghurt, parsley, turmeric, ginger, salt and black pepper.

domingo, 28 de enero de 2018

Smoothies de este domingo

Este domingo he hecho estos dos tipos de smoothies.  El verde está hecho con leche de anacardos, plátanos, polvo de matcha y un pelín de agave. Está bueno. El rojo me ha gustado más. Está hecho con zumo de pomelo, remolacha, zanahoria y un pelín de canela.

Today, sunday, I have tried yheee two smoothies. The green one is made with banana, matcha powder, cashew milk and a bit of agave. It is OK. I like best the red one made with pomegrape juice, beetroot, carrots and a bit of cinnamon. This last one I had for breakfast and is very refreshing.